Time zone: Europe/Rome [ ora legale ]




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 255 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1 ... 13, 14, 15, 16, 17
Autore Messaggio

Essere Interdimensionale
Essere Interdimensionale

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 9440
Iscritto il: 03/12/2008, 18:42
Località: romagnano sesia
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 10/08/2025, 11:26 
cara catwalk,
Cita:
Chi ti vinni u pitittu d'insuttari ? [:246]
(Ti è venuta la voglia d'insultare ?


no, l'è gnumi voia da fe la balà [:246]

(mi è venuta voglia di scherzare)

tornando un po' seri,a giugno in Sicilia, ho notato che i" giovani" non sapevano quasi più il dialetto!!
ho dovuto riinsegnarglielo io!!! [8D] [:246]

ciao
mauro



_________________
sono lo scuro della città di Jaffa
Top
 Profilo  
 

Rettiloide
Rettiloide

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 3482
Iscritto il: 09/07/2012, 10:56
Località: Arcadia
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 10/08/2025, 11:59 
mauro ha scritto:
cara catwalk,
Cita:
Chi ti vinni u pitittu d'insuttari ? [:246]
(Ti è venuta la voglia d'insultare ?


no, l'è gnumi voia da fe la balà [:246]

(mi è venuta voglia di scherzare)

tornando un po' seri,a giugno in Sicilia, ho notato che i" giovani" non sapevano quasi più il dialetto!!
ho dovuto riinsegnarglielo io!!! [8D] [:246]

ciao
mauro


(Dipende che picciotti caro Mauro !) [;)]

...CMQ !

[:246] ahhah!Ci credo,eccome, già la mia generazione
si trovava a buon punto. In realtà non lo
parlo proprio bene... come "certuni" ..e per non
fare brutta figura...ci rinuncio proprio del tutto e
parlo e risp. in ita.ahhahah!



_________________
" La Giustizia del Padre
è lenta ed Inesorabile. "
Eugenio Siragusa
Top
 Profilo  
 

Rettiloide
Rettiloide

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 3482
Iscritto il: 09/07/2012, 10:56
Località: Arcadia
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 10/08/2025, 12:15 
bleffort ha scritto:
Caro "mauro","catwalk" Catanese verace è. [;)]
"mi' naddugnu di comu parla"
(me ne accorgo di come si esprime). [:D]


Eh già ...subito mi sgamasti. [:D] [8D]


Cita:

"bleffort"
No non è un errore nella mia città in genere la pronunciamo così come
l'ho scritto e anche come hai scritto tu, "indifferentemente".


Grazie mille per la delucidazione, era proprio
questo che volevo sapere. [:)] [;)]



_________________
" La Giustizia del Padre
è lenta ed Inesorabile. "
Eugenio Siragusa
Top
 Profilo  
 

Stellare
Stellare

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 13956
Iscritto il: 03/12/2008, 20:45
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 12/08/2025, 12:03 
catwalk ha scritto:

"cu avi pitittu non munna frutti"
(chi ha fame non toglie la buccia).[/dir]

Che provino a mangiare i Ficodindia non sbucciate e gli passa a voglia di mangiare. [:D]


Top
 Profilo  
 

Rettiloide
Rettiloide

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 3482
Iscritto il: 09/07/2012, 10:56
Località: Arcadia
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 13/08/2025, 09:36 
bleffort ha scritto:
catwalk ha scritto:

"cu avi pitittu non munna frutti"
(chi ha fame non toglie la buccia).[/dir]

Che provino a mangiare i Ficodindia non sbucciate e gli passa a voglia di mangiare. [:D]


Io direi di vivere...a parte il pronto soccorso. [:246]

P.s.:"livàrinni ri pitìttu", mai sentita questa espressione.Tu?



_________________
" La Giustizia del Padre
è lenta ed Inesorabile. "
Eugenio Siragusa
Top
 Profilo  
 

Rettiloide
Rettiloide

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 3482
Iscritto il: 09/07/2012, 10:56
Località: Arcadia
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 13/08/2025, 09:45 
Guarda su youtube.com


Guarda su youtube.com


https://www.youtube.com/shorts/0-cCtzZmtaU


Allegati:
1_AssemblNoPonte.jpg


_________________
" La Giustizia del Padre
è lenta ed Inesorabile. "
Eugenio Siragusa
Top
 Profilo  
 

Stellare
Stellare

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 13956
Iscritto il: 03/12/2008, 20:45
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 13/08/2025, 19:06 
catwalk ha scritto:
bleffort ha scritto:
catwalk ha scritto:

"cu avi pitittu non munna frutti"
(chi ha fame non toglie la buccia).[/dir]

Che provino a mangiare i Ficodindia non sbucciate e gli passa a voglia di mangiare. [:D]


Io direi di vivere...a parte il pronto soccorso. [:246]

P.s.:"livàrinni ri pitìttu", mai sentita questa espressione.Tu?

Certo che la sento ogni tanto, quando sento parlare qualche Catanese.
Noi diciamo : (almeno nella mia giovane cittadina)
"Mi lèvu lu (o,di) pitittu" (IO)
" 'Ni livàmo lu (o, di) pitittu" (NOI)
"Iddi si lèvanu lu (o,di) pitittu" (LORO)
[:290]


Top
 Profilo  
 

Rettiloide
Rettiloide

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 3482
Iscritto il: 09/07/2012, 10:56
Località: Arcadia
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 13/08/2025, 22:10 
bleffort ha scritto:
Certo che la sento ogni tanto, quando sento parlare qualche Catanese.

Noi diciamo : (almeno nella mia giovane cittadina)
"Mi lèvu lu (o,di) pitittu" (IO)
" 'Ni livàmo lu (o, di) pitittu" (NOI)
"Iddi si lèvanu lu (o,di) pitittu" (LORO)

Ma sarà di qualche provincia catanese perchè
noi cittadini diciamo :

"Mi livai u pitittu "
"Ni livamu u pitittu"
"Chiddi si livanu u pitittu"



_________________
" La Giustizia del Padre
è lenta ed Inesorabile. "
Eugenio Siragusa
Top
 Profilo  
 

Stellare
Stellare

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 13956
Iscritto il: 03/12/2008, 20:45
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 15/08/2025, 12:51 
Per "mauro" e "catwalk". [:D]
Posto una piccola percentuale di parole della lingua che si parlava nella mia mia zona:

Dialetto Riberese (G.N.Ciliberto)
Messaggio Flavia Vizzari Lun 2 Mar 2009 - 8:18

LU DIALETTU DI RIBERA

Quanti palori antichi rivilisi, nun sentu cchiù ca vannu scumparennu,

si cangia e si stracangia lu paisi e lu passatu ormai si và pirdennu.

L’amatu nostru siculu parlari è funti di cultura ca nun muta,
in puisia a tutti fa ‘ncantari ch’è un focu sempri vivu e mai s’astuta.



Iu ‘nni facissi lingua nazionali, ‘nsignalla ‘nti li scoli a tutti quanti,

è ricca di sapuri, senza uguali, è bedda e si fa amari sull’istanti.

Tanti palori sù mudernizzati, ma unn’hannu cchiù ddu gustu e dda magìa,

vucabuli ca sunnu ormai scurdati quann’era nicu sempri li sintia.



Ricordu: gattaloru e cufilaru, bunaca, lu cufinu e lu gristuni,

lu meccu di lu spicchiu e lu casdaru, la cicaredda e anchi lu cicaruni.

Si jucava a li mazzi e a la cannedda, a l’une monti oppuru a li pumetta,

mangiannu passuluna e ‘na guastedda si sparagnava e un si facia la detta.



Ogni palora antica ch’era bedda, e pensu birriuni e anchi maidda,

ch’era espressivu “sciatara e mataredda” e un mulu fazu chi sempri ‘ncarzidda.

C’era la cazzalora e la scumera, lu rogiu si mittia ‘nta lu gileccu,

la fimmina ‘ndussava la suvera e lu sidduni si mittia a lu sceccu.



Oggi si usa tanta curtisia parlannu cu lu “lei” a li pirsuni,

ma prima si dicia “vù” o “vossia”, “don Pè”, “zù Cì”, o “’gnuri” pi taluni.

E si sintia puru “masciu Cola”, e “masciu Brasi” o “masciu Batassanu”,

mi pari ajeri, ma lu tempu vola e lu passatu è sempri cchiù luntanu.



Li fimmineddi schetti eranu beddi o cu lu tuppu o cu lu ‘ntrizzaturi,

mittianu ‘nti l’aricchi li ciurceddi e ‘mpettu spilli, oppuru tanti sciuri.

Si a li picciotti d’oggi ci dicemu: zaccagnu, muscaloru o cantaranu,

sicuru ca ‘mbriachi ci paremu, ca stu linguaggiu assai ci pari stranu.



Ricordu lu zimmili e la ‘ncirata, e lu trubberi e anchi la gazzanedda,

la strummula, la pica e la lazzata, la sbria, lu chiumazzu e la fascedda.

E po’ c’è ancora stipu e scanaturi, e màttula, camella e anchi lu ‘nziru,

li vrachi, lu portò, lu sagnaturi, lu càntaru, lu cardubulu e lu tiru.



Li vertuli, l’ancinu e l’ancineddu, lu mònacu, la naca e la curdedda,

la cuttunina e anchi lu murtareddu, lu muccaturi e puru la cincedda.

Tanti palori ormai si cancillaru, ma iu spirassi falli riturnari,

pirchì sù un patrimoniu troppu raru, ca a li nostri antinati fa pinsari.



Parlamulu a Ribera stu dialettu, cu l’anima, lu cori e cu l’affettu,

amamu lu linguaggiu sicilianu ca fu la matri di l’italianu.

G.Nicola Ciliberto



GLOSSARIO

con la traduzione delle parole dialettali

scritte in neretto nella poesia sopra riportata

- cufilaru : struttura in muratura e gesso ove si accendeva il fuoco

-bunaca : giacca

-cufinu : cesta fatta di canne e legno

-gristuni : fondo di quartara o vaso in argilla, usato per dar da mangiare alle galline

gattaloru : buco nel muro di casa per il passaggio del gatto

-meccu : parte del lucignolo delle lucerne o stoppino delle candele ove arde la fiamma

-spicchiu : lucerna in terracotta ove arde "lu meccu"

-casdaru : grossa pentola in rame o alluminio

-cicaredda : tazzina da caffè

-cicaruni : grossa tazza di terracotta o maiolica senza manici, usata per il latte

-mazzi : due pezzi di legno, uno grande ed uno piccolo, usati nel gioco dei bambini

-cannedda :dischetto di terracotta o ceramica usato nel gioco omonimo

-l’une monti : gioco molto in voga negli anni ’50

-pumetta : bottoni

-passuluna : olive nere

-guastedda : forma di pane arrotondata

-detta : comprare a credito

-birriuni : copricapo di lana usato per la notte

-maidda : grosso contenitore in legno ove si impastava il pane

-sciata e mataredda (oppure "sciatara e mataredda): espressione di meraviglia

-fazu : imbizzarrito

-‘ncarzidda : mulo nervoso che scalcia

-cazzalora : pentola d’alluminio o d’acciaio

-scumera : mestolo con fori

-rogiu : orologio

-gileccu : gilèt

-sidduni : sella

-sceccu : asino

-vù - vossìa : lei

-don Pè-zù Cì : don Giuseppe - zio Francesco

-‘gnuri : signore

-masciu : maestro

-tuppu : mucchio di capelli intrecciati dietro la nuca

-‘ntrizzaturi : nastro di seta per legare i capelli

-ciurceddi : orecchini

-zaccagnu : coltello

-muscaloru : ventaglio di paglia per alimentare la legna che arde

-cantaranu : sorta di grosso armadio, dove si custodiva anche il vaso da notte detto "càntaru".

-zimmili : grosso contenitore in vimini per trasportare paglia o prodotti erbacei

-‘ncirata : mantello cerato con cappuccio

-trubberi : tovaglia da tavola

-gazzanedda : nicchia ricavata nella muratura usata per riporvi oggetti casalinghi

-strummula : trottola in legno

-pica : corda

-lazzata : spago per avvolgere la trottola. E’ detta anche "rumaneddu"

-sbria : grossa tavola con asta mobile in legno per impastare il pane

-chiumazzu : cuscino

-fascedda : contenitore di ricotta, intessuto di prodotti vegetali detti vinchi

-stipu : armadio

-scanaturi : tavola per impastare il pane o i dolci

-màttula : orinatoio

-camella : contenitore d’alluminio per alimenti, detta anche "cubanagera"

-‘nziru : vaso di terracotta

-vrachi : pantaloni

-sagnaturi : pezzo di legno cilindrico per spianare la pasta

càntaru: Vaso in terracotta che serviva per i bisogni fisiologici

-cardubulu : grosso insetto che come le api va’ di fiore in fiore

-tiru : grossa lucertola con pelle a forti colori tra il giallo e il verde

-vèrtuli : contenitori in tela per riporvi oggetti o alimenti del contadino

-ancinu : strumento che si usava durante la mietitura

-ancineddu : idem come sopra, ma più piccolo

-mònacu : scaldino in lamiera per contenere il carbone ardente

-curdedda : cordella usata negli indumenti femminili

-cuttunina : pesante coperta imbottita in lana e cotone, usata per l’inverno

-murtareddu : vasetto in rame usato per triturare la cannella, l’aglio e altri prodotti

-muccaturi : fazzoletto

-cincedda : cinghia per i pantaloni



http://www.cilibertoribera.it/indexDIAL ... VILISI.htm
Flavia Vizzari
Spicialista
http://blog.libero.it/Artevizzari/


Top
 Profilo  
 

Essere Interdimensionale
Essere Interdimensionale

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 9440
Iscritto il: 03/12/2008, 18:42
Località: romagnano sesia
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 17/08/2025, 13:42 
-maidda : grosso contenitore in legno ove si impastava il pane

caro bleffort,

ne ho fatta una per un'amica siciliana [;)]

ciao
mauro



_________________
sono lo scuro della città di Jaffa
Top
 Profilo  
 

Stellare
Stellare

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 13956
Iscritto il: 03/12/2008, 20:45
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 17/08/2025, 19:14 
mauro ha scritto:
-maidda : grosso contenitore in legno ove si impastava il pane

caro bleffort,

ne ho fatta una per un'amica siciliana [;)]

ciao
mauro

Ah è così?, "mauro" allora ti intenti di falegnameria?. [:D]

--"maidda": deriva dall'Arabo "mayda"
--"fazu" : deriva sempre dall'Arabo "fuzie"
--"scumera" :probabilmente dalla lingua Albanese "shkumè"
--"cazzalora": = dalla lingua Russa "Katstsalora".
Così per tante centinaia di parole Siciliane derivate da molteplici lingue. [:305]


Top
 Profilo  
 

Rettiloide
Rettiloide

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 3482
Iscritto il: 09/07/2012, 10:56
Località: Arcadia
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 19/08/2025, 11:25 
bleffort ha scritto:
Si a li picciotti d’oggi ci dicemu: zaccagnu, muscaloru o cantaranu,

sicuru ca ‘mbriachi ci paremu, ca stu linguaggiu assai ci pari stranu.



Ho riconosciuto solo queste..con in testa!
U Cantaranu : sorta di grosso armadio... [8D]
Il "canterano" è un mobile antico, un tipo di cassettone
di grandi dimensioni, spesso usato per riporre vestiti e biancheria.
Deriva dal francese "cant(h)er" e "canter", che significa "cassettone"
o "angolo", e si distingue per la sua struttura massiccia e i cassetti profondi.
A volte, il primo cassetto può aprirsi a ribalta, rivelando uno scarabattolo
(un vano con piccoli cassetti).


-stipu : armadio

-passuluna : olive nere

-guastedda : forma di pane arrotondata(noi diciamo Vastedda) [:)]

- Vossìa : Lei

-tuppu : mucchio di capelli intrecciati dietro la nuca



_________________
" La Giustizia del Padre
è lenta ed Inesorabile. "
Eugenio Siragusa
Top
 Profilo  
 

Rettiloide
Rettiloide

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 3482
Iscritto il: 09/07/2012, 10:56
Località: Arcadia
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 19/08/2025, 11:26 
bleffort ha scritto:
Si a li picciotti d’oggi ci dicemu: zaccagnu, muscaloru o cantaranu,
sicuru ca ‘mbriachi ci paremu, ca stu linguaggiu assai ci pari stranu.



Ho riconosciuto solo queste..con in testa!
U Cantaranu : sorta di grosso armadio... [8D]
Il "canterano" è un mobile antico, un tipo di cassettone
di grandi dimensioni, spesso usato per riporre vestiti e
biancheria.
Deriva dal francese "cant(h)er" e "canter", che significa
"cassettone" o "angolo", e si distingue per la sua struttura
massiccia e i cassetti profondi. A volte, il primo cassetto
può aprirsi a ribalta, rivelando uno scarabattolo
(un vano con piccoli cassetti).


-stipu : armadio

-passuluna : olive nere

-Guastedda : forma di pane arrotondata(noi diciamo Vastedda) [:)]

- Vossìa : Lei

-tuppu : mucchio di capelli intrecciati dietro la nuca



_________________
" La Giustizia del Padre
è lenta ed Inesorabile. "
Eugenio Siragusa
Top
 Profilo  
 

Stellare
Stellare

Avatar utente

Il saggioIl saggio

Non connesso


Messaggi: 12244
Iscritto il: 03/12/2008, 13:35
Località: GOTHAM
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 19/08/2025, 14:59 

OK , PER RIENTRARE IN TOPIC....




INCOMPIUTO SICILIANO

Guarda su youtube.com



Guarda su youtube.com



https://www.instagram.com/incompiutosiciliano/?hl=it



_________________
http://www.ufoforum.it/topic.asp?TOPIC_ID=57
Top
 Profilo  
 

Stellare
Stellare

Avatar utente

Non connesso


Messaggi: 13956
Iscritto il: 03/12/2008, 20:45
 Oggetto del messaggio: Re: PONTE SULLO STRETTO. AGENDA.
MessaggioInviato: 19/08/2025, 22:37 
Quando la Sicilia era dominata dai Greci, dagli Arabi,e in seguito dai Normanni e dagli Spagnoli questi popoli le opere pubbliche le completavano.Ma....da quando siamo passati sotto il "dominio" Italo-Americano questo non è più successo.

Dopo la riunificazione e ancora dopo la II° guerra Mondiale i bandi di concorso per l'assegnazione per la costruzione delle opere pubbliche in Sicilia,questi venivano assegnati nella stragrande maggioranza dei casi a Imprese politico-mafiose.

In seguito con l'impoverimento delle classi sociali oneste come operai,artigiani e contadini,in Sicilia è cominciata l'emigrazione di massa verso altre nazioni,però rimanevano dirigenti e tecnici incompetenti e corrotti al soldo dei mafiosi che non interessava il completamento di queste opere pubbliche.
Questo andazzo si trascina con minore entità tutt'ora.

Però devo segnalare nel recentissimo passato che molte industrie che hanno funzionato sono state chiuse e dismesse non per colpa della mafia ma da recenti governi nazionali,per citarne solo una, la Fiat di Termini Imerese.


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 255 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1 ... 13, 14, 15, 16, 17

Time zone: Europe/Rome [ ora legale ]


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi
Non puoi inviare allegati

Cerca per:
Vai a:  
Oggi è 24/08/2025, 20:55
© 2015 UfoPlanet di Ufoforum.it, © RMcGirr83.org